========================================================================
                        SENTIMENTAL GRAFFITI 2 
           Honoka Sawatari's Ending Translations Version 2.0 
                     Chia-Hooi Lim(hooi@iastate.edu)
========================================================================
Disclaimer: 
Sega Dreamcast's Sentimental Graffiti 2 is released on July 27, 2000 by NEC 
Interchannel. Sawatari Honoka-chan is one of 12 female characters in the 
game. This file contains the ending translations of all three of her 
endings.

I am not a professional translator, and I am doing these translations for 
the fun of it. I first apologize for any mistakes that I make in the 
translation. I hope you will enjoy them and please feel free to give me 
your comments on them. The purpose of my translations is to give you the 
most out of the endings without losing the feel of it. Of course, to get 
the best out of the translations, you have to own the game itself. Please 
feel free to send me your comments at hooi@iastate.edu :D

Spoiler Alert: This document contains spoilers for the game Sentimental 
Graffiti 2. 

Updates:
Sep.18, 2000: (Ver.2.0) - Add Better Ending Translation. Finished
                          Honoka-chan's Ending Translations. Correct
                          some more translation mistakes.
Sep.13, 2000: (Ver.1.4) - Correct some translation mistakes.
Sep.12, 2000: (Ver.1.3) - Add Good Ending Translation.
Sep.12, 2000: (Ver.1.2) - Correct some grammars. Add last part of the Happy
                          Ending.
Sep.11, 2000: (Ver.1.1) - Correct some grammars.
Sep.11, 2000: (Ver.1.0) - Translation for the 1st.Half Happy Ending is 
                          finished.

Legend:
[] - Place
P - Player
H - Honoka-chan
K - Kaho-chan
T - Telephone-san :D
() - Thoughts
{} - Describe the situation.
-->[] - Notes to understand the translation
"Fufu" - This means that she is giggling.

========================================================================
        H A P P Y   E N D I N G					      
========================================================================

[At Home]
P: (Sawatari-san...)
P: (She must have started to hate me)
P: (But... if I don't do that...)
P: (It's summer vacation... I don't have anything to do...)
P: (Talking to myself... I am so pathetic)
P: (If I am going to be this trouble-minded... I should have chased after 
   her)
P: Chase after her? That's it!
{I did say it's summer vacation.}
P: (The travel fee to go to Hokkaido is 30,000 Yen!)
P: (Okay! I will fly to Hokkaido immediately!)

[At Station]
P: (I have to go...)

[At Airport]
P: (I have to hurry...)
P: (I... I...)
{On the plane, I wrote a letter for Sawatari-san. If I could not meet her, 
I will drop this letter at her house. I put inside a photo of her along 
with my feelings.}

[At Hokkaido Airport]
P: (Hokkaido... I have arrived!)
P: (Now...)
{I went to look for Sawatari-san's house. Nobody is at Sawatari-san's 
house... Based on what I remember hearing from Sawatari-san... I go 
directly to Sawatari-san's father's University...}

[At Hokkaido University]
P: (The only place that have Animal Doctor Department... is this University.)
{I wait for Sawatari-san there...}
P: (I will wait...)
P: (... What should I say to her?)
{It already break time, the people passing in and out of the University is 
not very constant.}
P: (Sawatari-san...)
{I continue to wait. I don't care about the time... ---When I started to 
think that I could not meet her, a miracle happened.}
H: It could not be true...
P: ... I'm glad... We met...
{I relieved.}
H: Why...
P: ... I came, to meet you...
{I stared directly at Sawatari-san's eyes.}
H: ... But... I...
P: Even though this is temporary separation... I could not stand it.
H: ... I...
P: I...
H: Please don't say it!
P: ...
H: If you say anything, I will... likely be destroyed...
{I did not say anything, and gave her the letter.}
H: ... This is?
P: My... feeling.
H: Didn't I say that I hate things that leave memories...
P: I think... it is much better to have a painful memories... than 
   nothing at all...
H: ... you are forceful, aren't you?
P: If I don't do that... It is likely that I won't be accepted...
H: ... Ah...
{Animation: P gave letter to H}
{Sawatari-san feel the letter and then open the seal... She took out the 
photo.}
H: There's... a photo in it?
P: Yes.
H: There's a lot of... things that I hate.
P: Don't you think that's not true at all?
H: Huh?
P: Actually... you really like them a lot... that you afraid that you 
   might lose them...
H: How come... you know it... even though, I don't know myself...
P: Because I have been thinking a lot... about you.
H: ... I am just supposed to be your model, right?
P: ... Yes. But now, there's a little different.
H: Huh?
P: I do not want to take pictures... I want to take pictures of you. 
H: ... I don't know, what to say...
P: It's okay... you can reply next time.
H: Okay...
{I turn my back from her.}
H: Ah... I... will call.
P: Okay.
{I told her what I came to tell... Now, all I have to do is to wait...}

[At home]
{I came back from Hokkaido, there is a phone message left for me.}
H: Hello... This is Sawatari... I will come back the day after tomorrow. 
   Please come to meet me... at the University.
P: (Sawatari-san...)
P: (What ever happen... My feelings won't change...)

[At University]
P: (What kind of face should I have to put up to meet her...)
P: (I put so much pressure on her... if she got angry...)
P: (But... it's too late to think about it...)
{Behind the troubled me, I heard her voice.}
H: I am back.
P: (---!)
P: Welcome back...
(With those words... I understand what her answer is already)
H: My father was very surprised... After all, I just went back...
P: I am sorry...
H: Please don't. This is what I have decided for myself, right?
P: That's... true.
H: I... don't know how to say this...
P: It's okay. After all, you came back.
H: It is not okay, even if you are fine with it.
P: ...
H: I wrote... a letter. Please.. read it.
{I broke the seal to the letter...}
H: I afraid of love. I don't want my most precious treasures in my heart 
   to be destroyed again... But, I also don't want an empty heart without 
   any treasures at all... I will stop running away. I will start to 
   face my weak self. If possible... I want to do it together with you. 
   Sawatari Honoka.
P: ... Sawatari-san.
H: ... Please don't misunderstand me. I still do not want to fall in love...
P: ... Okay.
H: First, I have to cure my guys-phobia.
P: Okay...
H: Without people to help me or people to rely on, I want to become 
   stronger. 
P: Okay...
H: After that, when the time came that I could face you as a woman...
{Sawatari-san's eyes are watered with tears, but with a smile on her face.}
H: One day... I want to fall in love with you.
P: (I will wait for you... Sawatari-san).
________________________________________________________________________

	  Ending Song by Sawatari Honoka - "Dear My Friends" 
________________________________________________________________________

{--- We have begun our new time together ---}
H: I can't believe you... What do you mean by wanting to take swimsuit 
   pictures again!
P: Because last time, other people are around.
H: I don't care!
P: You don't have to look so reluctant.
H: I said I am embarassed about it already!
P: It's going to be beautiful so... it's okay.
H: It's not about that... I can't believe you.
{Sawatari-san has a cute smirk on her face.}
P: (A expression that I... have never seen)
{Compare to whatever smile or tears, this smile without any guard is---}
H: Ah, you smile! I cannot believe you smile, when I am angry!
P: I did not smile.
H: You did! You are so cruel!
{Sawatari-san's face does not show any anger...}
H: Look directly at my eyes!
P: (Jiiiii)  ---> [This is use to express someone is concentrate with his 
   eyes] 
H: I can't believe you! I don't care anymore!
H: Fufuu, Aha, ahahahahaha.
{Sawatari-san's laughter fly to the blue sky to take it down.}
{Summer is still just begining...}
{-- Our time together has just begun. I wonder how many more new 
expressions that I could see on her face from now on--}
[Animation: Honoka-chan kiss Player-san]
H: I gave you first... Our future kiss...



========================================================================
        B E T T E R   E N D I N G					      
========================================================================
[Your Apartment]
{Since then, time has passed by.}
T: Tururururu....
H: Hello... This is Sawatari. ... I am coming back tomorrow. If... 
   if possible, please come to greet me at the station...

[Train Station]
P: (I came to greet Sawatari-san who is coming back from Hokkaidou.)
P: (--- where is she)
P: (... she came back quite early)
P: (What should I said to greet her...)
P: (I guess... 'Thank you' would be good)
P: (No, the normal way, 'Welcome Back', would be fine.)
H: ... What are... you doing?
P: Huh... Ah... Sawatari-san...
H: I can't believe you, I was surprised to see you facing down, while 
   talking to yourself... It has been a while...
P: Y... yes. It has been a while, isn't it.
H: I bought a souvenir for you.
P: Eh? Th, thank you.
H: And... thank you for coming to greet me.
P: That's for sure, isn't it?
H: Fufu... is that so?
P: But... You came back a bit early... is it alright?
H: Yes... My father was a bit disappointed, but...
P: ...
H: I told that I got to take care of the horses, so my father gave his
   permission.
P: Is... is that so?
P: (I am... a bit disappointed)
H: In addition to that...
P: Huh?
H: I also say that... it is because... there is a friend in Tokyo... who
   is waiting for me.
P: Then...
H: My father, persistently asked whether it is a guy or not... And when
   I said it is, he...
P: Become angry?
H: Not at all... My father, was very pleased...
P: Is, is that so...
H: Normally, I don't like to have a male friend, and I don't have much
   male friends... because a lot of different kind of reasons...
P: Okay...
H: So... please continue to be friend with me, okay?
P: Of, of course!
H: Fufu... Please take good care of me.
P: (Yes!)

{---so, for the remaining summer, we spend the time together---}
[At mountain]
H: Heeey! You are slowwww!
{From the front of me, Sawatari-san call out to me.}
P: Even if you say that, I can't do anything about it... After all, I 
   carrying a lot of camera equipments...
{Breathing heavily, I reply.}
H: Fufufu! You are the one who said whatever place is fine with you!
P: Even so... I have never thought you would say... you want the photo
   session to take place at the top of the mountain.
H: Fufufu... Do your best. After all, I am the person who is lending my
   hand in this photo session.
P: Well... That's true.
H: Let's go faster! It's going to be dawn soon!
P: Haaah... Yes, yes.
{---I wonder, how to look at us? Friends? Lovers? I feel it's neither.
but, I do believe that Sawatari-san has gotten more cheerful--- One
day, when she will really smile, I will be standing by her side, that's
what I believe---}
H: Heeey! Do your bestttt!
________________________________________________________________________

        Ending Song - "Tatta hitotsu no omoide" (Just one memory) 
________________________________________________________________________



========================================================================
        G O O D   E N D I N G					      
========================================================================

[At Your University]
{-- Just like that... the summer has ended.}
{Then, new semester begins---}
H: Ah, good morning!
P: Good morning.
H: It has been a while, isn't it? Are you doing well?
P: Yes... I am doing well.
H: Fufu... Is that so?
K: Ah, you both looks well.
H: Kaho-chan, it's has been a while.
K: That's true. Did you go on a trip or something?
H: Yes... I went back home.
K: Is that so... Hokkaidou is cool, isn't it... I bet you cannot bear to 
   come back here, right? ---> ["cool" is the sense of cooling.]
H: Fufu... Not at all. After all, there are friends in Tokyo.
K: Me? I feel embarassed.
H: Fufu... Yes. That's true.
P: ...
{Sawatari-san is looking at me... smiling.}
H: You are also here... right?
{Sawatari-san has smile a little bit}
{The only thing that has changed is that we have become friends... That 
could be a big change for the girl...To me, this is not the end. The 
story will start now.}
________________________________________________________________________

 Ending Instrumental Song - "Tatta hitotsu no omoide" (Just one memory) 
________________________________________________________________________


========================================================================
	G A M E   O V E R					      
========================================================================

Copyright 2000 Chia-Hooi Lim. I used my time and efforts to create this 
translations. So, please DO NOT use or post it for your website or 
anywhere. If you got any questions or feedback, please send e-mail to 
hooi@iastate.edu. 

"Sentimental Graffiti 2" and "Sawatari Honoka" are trademarks of NEC 
Interchannel.
